czwartek, 17 sierpnia 2017

Spinner Mag. Cz. 1

Są wakacje, więc będzie o wakacyjnym szaleństwie! :) I nie tylko wakacyjnym prawdę mówiąc. We Włoszech FIDGET SPINNER są wszędzie!
Gazetka "Spinner Mag", zakupiona została w osiedlowym kiosku za 3,90€. Wychodzi co trzy miesiące, jest dodatkiem do "Tattoo Disegni" i wydawana jest przez 3ntini Editore.
Super extra lektura :)




Spinner mag
La prima rivista dedicata ai fidget spinner

Elaborazioni e trucchi
per farlo girare
come un turbine

Acrobazie e Tricks
semplici per gli inizi,
estremi per i più esperti

i Fidget
più veloci
più silenziosi
più rotanti

Giochi di Gruppo

scopri i modelli di spinner
+ spettacolari
+ creativi
+ strani

Spinner Mag
Pierwsze czasopismo poświęcone fidger spinner

Przygotowanie i sztuczki
aby kręcił się
jak trąba powietrzna

Akrobacje i Triki
łatwe na początek
ekstremalne dla ekspertów!

Fidget
szybsze
cichsze
bardziej zakręcone

Gry
Grupowe

Odkryj modele spinner'ów
bardziej widowiskowe
bardziej pomysłowe
bardziej dziwne


poniedziałek, 14 sierpnia 2017

In libreria LUGLIO/AGOSTO 2017 cz. 2

Dwie pozostałe pozycje to:





I FRUTTI DIMENTICATI
CONOSCERE E CUCINARE PRODOTTI ANTICHI, INSOLITI E CURIOSI
di Morello Pecchioli
Ed. Gribaudo
€14,90

Giuggiola, arancia staccia, mirabolano, sorba o sorbola, corbezzola, pera mandorlina, biricoccola... Splendide illustrazioni, ispirate a quelle degli antichi erbari, aiutano a riconoscere gli insoliti frutti. Per ogni frutto il libro fornisce indicazioni sul territorio di origine, sulla storia, sulle caratteristiche, sulle proprietà nutrizionali e sugli usi in cucina; molte ricette permetteranno di provare subito questi ingredienti: liquore al biancospino, budino di carruba, torta di corniole, ciliegie bianche fritte, carbonara con fichi secchi, tartare di ricciola con nespole....

ZAPOMNIANE OWOCE
Rozpoznać i umieć wykorzystać w kuchni produkty dawne, niezwykłe i ciekawe
Autor: Morello Pecchioli
Wydawnictwo Gribaudo
Cena: 14,90€

Jujuba (głożyna pospolita), pomarańcza typu "staccia", czyli "płaska" (nazwa pochodzi z dialektu z Tursi, z południa Włoch, gdzie rośnie - przyp. tł.), śliwa mirabela, jarząb pospolity czy jarzębina, chruścina jagodna (owoce morwy), gruszka typu "mandorlina", biricoccola (połączenie brzoskwini ze śliwką, owoc pochodzący z północnych regionów Włoch - przyp. tł.)... Wspaniałe ilustracje, zainspirowane tymi ze starych zielników, pomagają rozpoznawać niezwykłe owoce. O każdym z owoców książka podaje informacje o miejscu pochodzenia, o historii, o charakterystycznych cechach, o walorach żywieniowych i użyciu w kuchni; mnogość przepisów pozwoli natychmiast wypróbować te składniki: likier z głogu, budyń z owoców chleba świętojańskiego, ciasto z dereniem właściwym, białe smażone czereśnie, pasta carbonara z suszonymi figami, tartara z serioli olbrzymiej z nieszpułką zwyczajną....


CAPITAN DEP, UN AMICO SPECIALE
di Mauriello Irene
Ed. E. Elle
€10,50

Nicolai è considerato un ragazzino normale. Manuel no. Nicolai è bravo a scuola e ha compagni che lo apprezzano. Manuel no. Cosa succede quando diventano amici? Può capitare che una realtà difficile si trasformi in giornate straordinarie? Saranno proprio i due bambini a scoprire che le diversità non esistono, non esistono le barriere, ma solo la differenza che arricchisce. Così il ragazzino autistico, usando gli occhi attenti di Nicolai, scopre la sua personale energia fantastica, fino a vestire i panni di un supereroe. Oltre i limiti, attraverso la spiazzante, sicura e commovente logica dei bambini. Età di lettura: da 7 anni.

KAPITAN DEP, SPECJALNY PRZYJACIEL
Autor: Mauriello Irene
Wydawnictwo E. Elle
Cena: 10,50€

Nicolai jest postrzegany jako zupełnie normalny chłopak. Manuel nie. Nicolai'owi w szkole idzie dobrze i ma kolegów, którzy go lubią. Manuel nie. Co się dzieje kiedy się zaprzyjaźniają? Czy może się zdarzyć, że trudna rzeczywistość zmieni się w przecudowne dni? To właśnie ta dwójka samodzielnie odkryje, że różnice nie istnieją, nie istnieją bariery, a tylko zróżnicowanie, które wzbogaca. I tak właśnie autystyczny chłopak, korzystając z uważnych oczu Nicolai'a, odkryje swoją osobistą fantystyczną energię, aż do zostania superbohaterem. Poza ograniczenia, poprzez zdumiewającą, pewną siebie i wzruszającą dziecięcą logikę. Do czytania od 7 lat.


czwartek, 10 sierpnia 2017

In libreria LUGLIO/AGOSTO 2017

Oto jakie lektury poleca czytelnikom gazetka reklamowa na lipiec i sierpień:





DIVORZIARE CON STILE 
di Diego De Silva 
Ed. Einaudi 
€19 

Diego De Silva torna sugli scaffali con l'avvocato Malinconico, questa volta alle prese con la causa di separazione di Veronica Tarallo, sensualissima moglie del celebre avvocato Ugo Tarallo, da quest'ultimo accusata di tradimento virtuale commesso tramite messaggini. La guerra dei Roses tra Veronica e Ugo coinvolgerà Vincenzo molto, molto più del previsto. E una cena con i vecchi compagni di scuola, quasi tutti divorziati, si trasformerà in una specie di struggente psicodramma collettivo. Pure a puntate, visto che i superstiti di quella cena disastrosa, Malinconico compreso, sentiranno il bisogno di vedersi ancora per qualche goffa, improvvisata e vitalissima analisi del gruppo. Perché la vita è fatta anche di separazioni ricorrenti, ma lo stile con cui ci separiamo dalle cose è forse l'unico strumento per capire chi siamo. 

"ROZWÓD W DOBRYM STYLU"
Diego Da Silva 
Wydawnictwo Einaudi 
Cena 19€

Diego Da Silva wraca na półki ze swoim bohaterem adwokatem Malinconico (Melancholijny), tym razem borykającym się ze sprawą rozwodową Weroniki Tarallo  (Obwarzanek), zmysłowej żony adwokata Ugo Tarallo, oskarżonej przez niego właśnie o wirtualną zdradę popełnioną poprzez SMSy. "Wojna państwa Rose" pomiędzy Weroniką a Ugo wciągnie Vincenzo dużo, dużo bardziej niż to było planowane. A pewna kolacja ze starymi przyjaciółmi ze szkoły, w większości rozwodnikami, stanie się swego rodzaju rozdzierającym zbiorowym psychodramatem. I to w dodatku w odcinkach, jako że niedobitkowie tej katastrofalnej kolacji, w tym sam Malinconico, poczują potrzebę ponownego się zobaczenia w niezdarnej, zaimprowizowanej i pełnej życia próbie grupowej analizy. Bo życie to także nieustające rozstania, przy czym to, jak rozstajemy się z rzeczami jest być może jednym sposobem aby zrozumieć kim jesteśmy. 


LEGGERE PER PIACERE 
di Lorenzo Sanna, Marcello Bramati 
Ed. Sperling&Kupfer 
€14,90

Come far crescere l'amore per i libri nei bambini dai 5 agli 11 anni. Così recita il sottotitolo di questo manuale scritto a quattro mani. Marcello Bramati e Lorenzo Sanna, docenti e papà, partono proprio dai genitori (che genere di lettori siete?) per aiutarli a capire che tipo di bambino hanno in casa (lettore accanito, curioso, iperattivo, stufo, disinteressato?) e poi proporre l'approccio migliore e più efficace per far scoccare la scintilla con la lettura a seconda del carattere e dell'età. Scuola e doveri, svago e divertimento: i diversi modi di leggere vanno alternati nelle giuste dosi per appassionare senza annoiare con tanti stimoli, idee, giochi, storie, emozioni.

CZYTAĆ Z PRZYJEMNOŚCIĄ
Lorenzo Sanna, Marcello Bramati
Wydawnictwo Sperling&Kupfer
Cena 14,90€

Jak sprawić aby w dzieciach od 5 do 11 lat rosła miłość do książek. Taki jest podtytuł tego podręcznika napisanego przez dwóch autorów. Marcello Bramati i Lorenzo Sanna, docenci i ojcowie, rozpoczynają właśnie od rodziców (jakim rodzajem czytelnika jesteście?), aby pomóc im zrozumieć jakim typem jest ich dziecko (czytelnik zapalony, ciekawski, nadaktywny, znużony, niezainteresowany), i móc zaproponować najlepsze i najskuteczniejsze do niego podejście, tak aby złapały bakcyla czytania, odpowiedniego do ich charakteru i wieku. Szkoła i obowiązki, wypoczynek i rozrywka: różne style czytania muszą być stosowane wymiennie i w odpowiednich dawkach aby rozwinąć pasję bez przynudzania, z wieloma bodźcami, pomysłami, grami, historyjkami, emocjami.